Gyulán is bemutatják A remény útvesztőjében román fordítását

könyv

A román nyelvű fordítás | Fotó: Kurunczi Ferenc

Június 5-én, csütörtökön kora este a gyulai könyvtárban is bemutatják az aradi Szabadság-szobor Egyesület A remény útvesztőjében című monográfiájának román nyelvű fordítását.

A Szabadság-szobor Egyesület 2016 és 2020 között négyrészes monográfia-sorozatban mutatta be a város és az aradi magyarság történetét, a négy kötet szerzői Király András, Lehoczky Attila, Muntean Tibor, Puskel Péter és Ujj János.

Dorel Sinaci korábbi könyvtárigazgató, volt Arad megyei alprefektus kezdeményezésére a sorozatot lefordították román nyelvre is: az első, az Arad halad című kötet fordításának bemutatója 2023 nyarán, a második, az Arad, a név marad román nyelvű változatának bemutatója tavaly pünkösdkor volt (az első részt angolra is lefordították). A harmadik rész, A remény útvesztőjében című monográfia román fordítása is elkészült, ennek az aradi bemutatóját május 19-én tartották a megyei tanács üléstermében.

Ez a könyv a második világháborút követő, és az 1989-es rendszerváltásig tartó kommunista diktatúra idejét taglalja, a helyi magyar közösség küzdelmes sorsán keresztül mutatva be a várostörténet több mint négy évtizedét.

A fordítást ezúttal is Román Gábor végezte, segítői voltak: Gabriel Constantinescu, Molnar-Sólya Emília és Wittmann Anikó. A román változatot Aradon és Gyulán is bemutatják a következő időpontokban és helyszíneken. Román Gábor megfogalmazása szerint: „Ez a rendezvény több mint könyvbemutató – találkozás az élő történelemmel, lehetőség az elmélkedésre és párbeszédre az identitásról, az emlékezetről és a helyi történelem visszaszerzésének fontosságáról.”

A gyulai könyvbemutatót június 5-én, csütörtökön (magyar idő szerint) 18 órakor tartják a Mogyoróssy János Városi Könyvtárban (Gyula, Városház u. 13. szám). Az esemény vendégei:

  • Kónya István, Gyula alpolgármestere.
  • Doru Sinaci, az Arad Megyei Monográfiai Bizottság koordinátora
  • Puskel Péter és Ujj János szerzők.
  • Ionel Bulbuc, az Arad megyei könyvtár igazgatója
  • Gabriel Constantinescu és Román Gábor fordítók

A rovatból ajánljuk:

Játék a szavakkal, betűkkel, gondolatokkal – Bemutatták Kézdi Imola legújabb verseskötetét [AUDIO]
TEjben, jajban, világvégÉN a színművész harmadik könyvének a címe.
Harmadszor is verseskötettel jelentkezik Kézdi Imola színművész
Kötetlen kötetbemutató az Aradi Kamaraszínházban.
Koncertek és díjnyertes előadás a kamaraszínház novemberi műsorkínálatában
Jön a Nemzeti Színház, a Liszt Ferenc Kamarazenekar, valamint Erdő Zoltán tárogató- és Lisztes Jenő cimbalomművész.
A különc gitár – Viszockij-est a kamaraszínházban
Horányi László egyéni műsorral lép fel Aradon október 28-án, a Bábszínházban.
Két előadással vendégszerepel Chișinăuban a kamaraszínház
A Sex, drugs, gods and rock’n’roll és a Leánykérések című produkciókat játssza a moldovai FESTIS fesztiválon.
Krasznahorkai László kapja idén az irodalmi Nobel-díjat
A gyulai születésű író a díjat „lenyűgöző és látnoki életművének elismeréseként kapja, amely az apokaliptikus terror közepette megerősíti a művészet erejét”.