Gyulán is bemutatják A remény útvesztőjében román fordítását

könyv

A román nyelvű fordítás | Fotó: Kurunczi Ferenc

Június 5-én, csütörtökön kora este a gyulai könyvtárban is bemutatják az aradi Szabadság-szobor Egyesület A remény útvesztőjében című monográfiájának román nyelvű fordítását.

A Szabadság-szobor Egyesület 2016 és 2020 között négyrészes monográfia-sorozatban mutatta be a város és az aradi magyarság történetét, a négy kötet szerzői Király András, Lehoczky Attila, Muntean Tibor, Puskel Péter és Ujj János.

Dorel Sinaci korábbi könyvtárigazgató, volt Arad megyei alprefektus kezdeményezésére a sorozatot lefordították román nyelvre is: az első, az Arad halad című kötet fordításának bemutatója 2023 nyarán, a második, az Arad, a név marad román nyelvű változatának bemutatója tavaly pünkösdkor volt (az első részt angolra is lefordították). A harmadik rész, A remény útvesztőjében című monográfia román fordítása is elkészült, ennek az aradi bemutatóját május 19-én tartották a megyei tanács üléstermében.

Ez a könyv a második világháborút követő, és az 1989-es rendszerváltásig tartó kommunista diktatúra idejét taglalja, a helyi magyar közösség küzdelmes sorsán keresztül mutatva be a várostörténet több mint négy évtizedét.

A fordítást ezúttal is Román Gábor végezte, segítői voltak: Gabriel Constantinescu, Molnar-Sólya Emília és Wittmann Anikó. A román változatot Aradon és Gyulán is bemutatják a következő időpontokban és helyszíneken. Román Gábor megfogalmazása szerint: „Ez a rendezvény több mint könyvbemutató – találkozás az élő történelemmel, lehetőség az elmélkedésre és párbeszédre az identitásról, az emlékezetről és a helyi történelem visszaszerzésének fontosságáról.”

A gyulai könyvbemutatót június 5-én, csütörtökön (magyar idő szerint) 18 órakor tartják a Mogyoróssy János Városi Könyvtárban (Gyula, Városház u. 13. szám). Az esemény vendégei:

  • Kónya István, Gyula alpolgármestere.
  • Doru Sinaci, az Arad Megyei Monográfiai Bizottság koordinátora
  • Puskel Péter és Ujj János szerzők.
  • Ionel Bulbuc, az Arad megyei könyvtár igazgatója
  • Gabriel Constantinescu és Román Gábor fordítók

A rovatból ajánljuk:

Harsányi Attila a zsűri különdíját és a fesztivál Kiválósági-díját hozta el az ATELIER-ről
Az Aradi Kamaraszínháztól Tapasztó Ernő rendezésében két monodrámát láthatott a több mint 30 éves múltú nagybányai fesztivál közönsége: a Rudolf Hess tízparancsolata és a Kean című monodrámák szerepeltek műsoron, mindkettőt a kitüntetett színész játssza.
Romantikus vígjáték az Aradi Kamaraszínház műsorán
Június 25-én a Jászai Mari Színház-Népház mutatja be a Játszd újra, Sam! című komédiát.
Fesztiválokon a kamaraszínház: színpadon a „Harsányi-összes”
Az Aradi Kamaraszínház és Harsányi Attila „maratonjai” Nagybányán, Aradon és Szegeden.
Nyáron sem áll le a kamaraszínház, júniusban is előadásokra várja nézőit
Június 18-án operett, június 25-én pedig romantikus vígjáték érkezik Aradra.
Kean, a színész – monodráma az Aradi Kamaraszínházban
A produkció Edmund Kean angol színész kalandos életébe enged betekintést, aki elveszejteni igyekszik mindenkit, aki trónjára vágyik.
Kövér Péter: „Az írásban a legnehezebb dolog – elkezdeni és befejezni” [AUDO]
A Németországban élő író a Salto mortale című könyvét mutatta be szülővárosában.