Arad halad! – románul is [AUDIO]

Bemutatták a Szabadság-szobor Egyesület monográfiája fordítását.

A román–magyar közeledés jelének, a többségi nemzet részéről a magyar történelemszemlélet elfogadásának értékelik az alkotók azt, hogy az aradi Szabadság-szobor Egyesület négyrészes monográfiasorozata első kiadványát lefordították román nyelvre. Az Arad halad! című kötet a város legdinamikusabb fejlődési időszakát, a 19. század végétől a 20. század elejéig, az első világháború befejezéséig tartó szakaszát tárgyalja.

A könyv román változatát a múlt pénteken mutatták be az Arad Megyei Könyvtárban a szerzőgárda, a fordító, valamint népes magyar és román közönség jelenlétében. Ott készült Pataky Lehel Zsolt összeállítása a Temesvári Rádió Magyar adása számára. Hallgassa meg:

 

Király András kiadó, a Szabadság-szobor Egyesület elnöke nem lehetett jelen a könyvbemutatót, de hangüzenetben üdvözölte a megjelenteket. Egy korábbi interjúban már értékelte a fordítást, ez alább meghallgatható:

 

A rovatból ajánljuk:

Lemondott a megyei tanács a kápolnási kastély elővásárlási jogáról
A Mocsonyi–Teleki-kastély jelenlegi tulajdonosa felkérte a megyei önkormányzatot, hogy döntsön: él-e az elővásárlási jogával vagy sem, mert egy magánbefektető 800 ezer euróért megvásárolná a műemlék épületet.
Százhúsz éve hunyt el a magyar turizmus atyja [AUDIO]
Mikor a természetjárást furcsa hóbortnak tartották, Czárán Gyula már megszállottan kutatta a hegyeket.
Új időpontban tartják meg az MKT alakuló ülését
Január 9-én a zord időjárás miatt nem tartották meg.
A jelen gyorsan múlttá válik. Lehet-e még emlékezni a digitális korban?
A digitális jelen sajátossága, hogy miközben minden dokumentált, semmi sem marad tartósan jelen.