Arad halad! – románul is [AUDIO]

Bemutatták a Szabadság-szobor Egyesület monográfiája fordítását.

A román–magyar közeledés jelének, a többségi nemzet részéről a magyar történelemszemlélet elfogadásának értékelik az alkotók azt, hogy az aradi Szabadság-szobor Egyesület négyrészes monográfiasorozata első kiadványát lefordították román nyelvre. Az Arad halad! című kötet a város legdinamikusabb fejlődési időszakát, a 19. század végétől a 20. század elejéig, az első világháború befejezéséig tartó szakaszát tárgyalja.

A könyv román változatát a múlt pénteken mutatták be az Arad Megyei Könyvtárban a szerzőgárda, a fordító, valamint népes magyar és román közönség jelenlétében. Ott készült Pataky Lehel Zsolt összeállítása a Temesvári Rádió Magyar adása számára. Hallgassa meg:

 

Király András kiadó, a Szabadság-szobor Egyesület elnöke nem lehetett jelen a könyvbemutatót, de hangüzenetben üdvözölte a megjelenteket. Egy korábbi interjúban már értékelte a fordítást, ez alább meghallgatható:

 

A rovatból ajánljuk:

Minden ötödik beutalt elégedetlen az aradi kórházi ellátással
Sokan meg kellett vásárolják a gyógyszereket.
Sorsfordító kalandok – Aradi magyar fiatalok a tengereken
A Mathias Corvinus Collegium legújabb előadásán bemutatkozik az aradi vitorlás közösség.
„Jézus nem maradt a sírban és nem maradt a múltban. Jézus Krisztus él és velünk van életünk minden napján”
Pál József Csaba temesvári megyéspüspök üzenete Urunk feltámadásának ünnepén.
„Egyetlen erős énem van: az igazmondó” – Nagy István a Magyar Arany Érdemkereszt-kitüntetésről [AUDIO]
Március 15. alkalmából tüntették ki a pécskai Klebelsberg-kultusz ápolóját.