Román nyelven jelentették meg Puskel Péter két könyvét [AUDIO]

Az Arad megyei Könyvtár vezetősége lefordíttatta román nyelvre Puskel Péter újságíró és helytörténész két monográfiáját, hogy a város többségi lakossága is hiteles forrásból ismerje meg Arad ipartörténetét.

Az Aradi sikertörténetek és a Palota a Zrínyi utcában című könyvek eredetileg 11, illetve 4 éve jelentek meg magyar nyelven. Előbbi Arad ipartörténeti kuriózaumairól és hajdani örömtanyáiról szól, utóbbi a Bohus-palotaként ismert belvárosi bérház építészettörténeti jelentőségét mutatja be. 

Az aradi könyvtár lefordíttatta a két könyvet, hogy a román közönség is megismerkedjen a város ipartörténetével.

A román nyelvű könyvbemutatókat május 14-én, pénteken 12 órakor tartják a könyvtár udvarán, a moderátor Doru Sinaci alprefektus, a könyvtár volt igazgatója.

Puskel Péterrel, aki áprilisban töltötte be a 80. életévét Pataky Lehel Zsolt 2010-ben és 2012-ben készített interjút e két térmáról a Temesvári Rádió Magyar adásának. Hallgassa meg e két beszélgetésből készített összeállítást:

A rovatból ajánljuk:

Kövér Péter: „Az írásban a legnehezebb dolog – elkezdeni és befejezni” [AUDO]
A Németországban élő író a Salto mortale című könyvét mutatta be szülővárosában.
Közönségtalálkozó Kövér Péter íróval
Írod, olvassuk címmel május 28-án az aradi Jelen Házban kerül sor alias Revök Retép szerzői estjére.
Nótaszínház és onewoman-show a kamaraszínházban
Május 22-én ismét látható a Shirley Valentine, két napra rá a Szögény Dankó Pista című zenés játék jön Aradra.
Magyar tárlatvezetés a Múzeumok éjszakáján a Képtárban
Munkácsy és kortársai az aradi múzeum Képtárában címmel szervezi az eseményt a Kölcsey Egyesület.
Az elmúlt száz év erdélyi költészetének versei az Aradi Kamaraszínházban
Jó versek, remek színészek, élő zene – ismét E-líra 100.
Sohase mondd… – Thurzó Zoltán és Gregor Bernadett Aradon
A műsor a legismertebb magyar hangosfilmek, valamint dalok, sanzonok műveit vegyíti kis prózával.