Arad halad! – románul is [AUDIO]

Bemutatták a Szabadság-szobor Egyesület monográfiája fordítását.

A román–magyar közeledés jelének, a többségi nemzet részéről a magyar történelemszemlélet elfogadásának értékelik az alkotók azt, hogy az aradi Szabadság-szobor Egyesület négyrészes monográfiasorozata első kiadványát lefordították román nyelvre. Az Arad halad! című kötet a város legdinamikusabb fejlődési időszakát, a 19. század végétől a 20. század elejéig, az első világháború befejezéséig tartó szakaszát tárgyalja.

A könyv román változatát a múlt pénteken mutatták be az Arad Megyei Könyvtárban a szerzőgárda, a fordító, valamint népes magyar és román közönség jelenlétében. Ott készült Pataky Lehel Zsolt összeállítása a Temesvári Rádió Magyar adása számára. Hallgassa meg:

 

Király András kiadó, a Szabadság-szobor Egyesület elnöke nem lehetett jelen a könyvbemutatót, de hangüzenetben üdvözölte a megjelenteket. Egy korábbi interjúban már értékelte a fordítást, ez alább meghallgatható:

 

A rovatból ajánljuk:

A szabadság-szobor újraavatásának 20. évfordulójára emlékeztek Aradon [AUDIO]
A román–magyar együttműködés jó példája volt, egyúttal megmutatta Arad európai szellemiségét, már Románia uniós csatlakozása előtt – hangoztatták a szónokok szombat este a Zala György emlékművénél tartott jubileumi ünnepségen.
Iktatták az RMDSZ Arad megyei tanácselnöki és tanácsosjelöltjei jelentkezését [AUDIO]
A „befutók” Péró Tamás és ifj. Zágoni-Szabó András lehetnek.
Európát választjuk, de az Uniónak változnia kell! (x)
Kelemen Hunor RMDSZ-elnök a június 9-i választásról.